In English: “Very good experience in Eduardo’s apartment, very comfortable place and zone, Eduardo and Norma, the administrator, take care of everything.”
In Spanish: “Muy buena experiencia la del departamento de Eduardo, muy cómodo el lugar y la zona y atentos él y Norma la administradora.”
In English: “This is an excellent apartment, it is as described, the neighbourhood is very secure and with easy access, there are several car parkings nearby. The only recommendation would be to leave some tea bags, coffee, milk powder and sugar. it might be something “foolish”, but it might well fit the incoming guest”
Original Spanish: “El departamento es excelente, tal cual la publicación, el barrio super seguro y de fácil acceso, hay varios garages para guardar el auto. La única recomendación es que sería muy bueno que se dispusieran un par de saquitos de té, café, leche en polvo y azúcar. Es una tontería pero al visitante, le sienta muy muy bien”
“Eduardo is friendly and always ready to answer the questions by phone, he fast solved the problems, thanks a lot. The wi-fi was excellent. The description of the apartments is ok. All equipment is clean and new (kitchen, gas equipment), design is very good. The Recoletta is very nice part of the city, we recommend it.”
I read some blog posts about the story of tango music. The following piece seems to be the first tango ever written that has survived the test of time. It is called “El Entrerriano” and was written in the 1890’s by a pianist called Rosendo Mendizabal,
“El choclo” First great tango!
Some years later, in 1905, a great tango was written by Angel Villoldo by one of the tango singers who accompanied himself with a guitar, and it is called “El choclo”
“he wrote El Choclo as a comedy song which he performed himself – choclo means literally corn-cob, but he was using it in a less literal and more bawdy sense. Villoldo’s words quickly fell out of use, and were replaced in the 1940s by a lyric proclaiming grandly that with this tango the Tango was born. “
Another tango, “Mi Noche triste” as sung by Carlos Gardel marked a turning point, tango appears to be more dramatic and focuses on tragic love as the backbone of argentine tango.
“Por una cabeza”
Another of Gardel’s “tragic love” style tangos is called “Por una cabeza”. It means “by just a head”, and it refers to betting money in a horse race! Here is a version by violinist Katica Illényi
One of the best known tangos!
“La cumparsita” is a very famous tango, it was adapted by Alberto Firpo from a march by Uruguayan Gerardo Mattos Rodriguez. Others later added the lyrics!
“Piazzola’s Tango Nuevo”
Piazzola learned classical music in Paris with Nadia Boulanger, here is one of Piazzola’s best known tangos, called “Adios Nonnino”, which means something like “goobye grandfather”
The best of tango is just dancing it!!
In my own experience, the tango is best enjoyed dancing! Tango music tends to be sad, but dancing tango with a great partner is a must do experience when coming to Buenos Aires, Argentina!
Simply hearing tango is just 50% of the tango experience! Take courage and enjoy! Tango dancing is like walking with a partner. The male partner proposes steps to the female partner, and she responds to his initiative. It is very romantic and a very pleasurable experience.
Here is the very well known “Taquito militar” tango danced by three couples at the same time!
How to find a live tango shows in Buenos Aires, Argentina